2009-03-24

最新作品 :: 森之夜想系列 / Forest Fantasy Collection

「森之夜想」系列是自己已經發展很久的一個系列,直到最近才真正的將它全部完成。珠寶吸引我很大的一個原因,就是可以將許多的想像化成實品,呈現在人的身上。而這個系列就是將對夜晚森林的場景,融合了想像與真實所創作的珠寶。

Necklace / Jan.2009
925 銀, 月光石
Sterling silver, Moonstone
Only on Yahoo Auction Shop


人因為對黑暗的恐懼,所以常常會將一些事物擬人化,而樹木就是一個明顯的例子。即使樹木在白天的陽光下溫柔和善,但到了夜晚,一個人漫步森林時,腦海中總會出現許多畫面。


Ring / Jan.2009
925 銀,拉長石,鏡子
Sterling silver, Labradorite, Mirror
Not for Sale


於是我將這些畫面設計成了珠寶,雖然帶有恐怖的因子,會讓人感到恐懼,但創造出不同於其他的珠寶,並不斷的進步,一直是我對自己的期許。尤其可以給人不一樣的感受,我想就是跨出了自己的一大步!


Pendant / Feb.2008
925 銀
Sterling silver


同時,我將系列中的戒指改成一般大眾可以平日配戴的樣式。但依照原本的設計概念,把戒指中央的鏡子換成蛋面的月光石。一如在月光下被群山圍繞,照的發亮的湖面一般,帶有夜晚沈靜超然的感受。

Ring / Feb.2008
925 銀, 月光石
Sterling silver, Moonstone

「森之夜想」系列皆為限量發售。

「Forest Fantasy」 is the jewellery collection in which I tried to create a forest scene at night, which contains the reality and my imagination. Fear of the dark makes forests seem alive, even though they are lovely in the daytime. This collection is not only jewellery with a spooky atmosphere that is unlike common designs, but it also builds a surreal world that comes from my mind into the real world.

At the same time, I also created a simple version ring of the 「Forest Fantasy」 collection. I picked the main idea of the original type ring to redesign this ring as a product for the public. The moonstone in the center represents the glistening lake in the moonlight like a mirror in the original type. The deeper parts of the ring are oxidised, in the other hand, and the surface is polished.

All items in this collection are limited.

沒有留言: